Τρίτη, 15 Μαΐου 2018

ΣΟΛΩΜΟΥ ΞΑΝΘΑΚΗ ΒΑΣΑ

COMICOGRAFIMATA
ΑΡΘΡΟΓΡΑΦΙΑ 
G_ΟΙΚΟΘΕΝ

ΛΑΡΙΣΑΙΟΙ ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

[μελέτη σε εξέλιξη]

[127] ΣΟΛΩΜΟΥ ΞΑΝΘΑΚΗ ΒΑΣΑ




Βάσα Σολωμού Ξανθάκη


ΒΙΟΓΡΑΦΙΑ


Η Βάσα Σολωμού Ξανθάκη γεννήθηκε στα Αμπελάκια της Θεσσαλίας. Σπούδασε Ιστορία και Αρχαιολογία στην Αθήνα. Εργάστηκε στη Μέση Εκπαίδευση και σε προγράμματα Κοινωνικής Εργασίας. Απολύθηκε επί δικτατορίας. Από τότε, δίδαξε Συγκριτική Λογοτεχνία στους Μορφωτικούς Κύκλους της ΧΕΝ, στις Σχολές Γονέων και στο Πνευματικό Κέντρο του Δήμου Αθηναίων. Σήμερα διδάσκει Νεοελληνική Λογοτεχνία στο Τμήμα Κλασικών Γλωσσών στο Πανεπιστήμιο της Αγίας Πετρούπολης. Ο «Γάμος» παίχτηκε στο
Θεσσαλικό Θέατρο σε σκηνοθεσία Κώστα Τσιάνου από την Άννα Βαγενά. Έργα της έχουν μεταφραστεί στα αγγλικά, γαλλικά, ισπανικά και ρωσικά. Ο Δήμος Τεμπών τίμησε τη συγγραφέα δίνοντας τ’ όνομά της στο υπαίθριο θέατρο του χωριού.

 ΕΡΓΟΓΡΑΦΙΑ



«Λίγες χρυσές μαργαρίτες για την Ασπασία», Ερμής 1986
«Ιερός λόχος», Κέδρος 1989
«Το γράμμα», Χατζηνικολής 1992
«Ο γάμος»,  Ερμής 1994
«Οικογενειακό κειμήλιο»,  Χατζηνικολής 1995
«Το καπρίτσιο», Χατζηνικολής 1996
«Περιπέτειες του μικρού Λια», Χατζηνικολής 1996
«Αναπαύσου εν ειρήνη, μπαρμπα-Ποτούλα», Δόμος 1996
«Αγαπημένη πόλη», Κέδρος 1999
«Το πυρ», Δωδώνη 2002
«Τα δίδυμα», Κέδρος 2002
«Το σπίτι με τις δύο πόρτες», Κέδρος 2005
«Ποιήματα», Δόμος 2008
«The marriage», Danise Harvey 2010
«Το επίθετο της Εύας», Κέδρος 2012
«Η Ευρώπη, το ευρώ και άλλοι μύθοι», Βεργίνα 2017
«Γλυκυτάτη Γαία Πατρίς», 

Μεταφράσεις:
« .....................», της Yourcenar Marguerite, Χατζηνικολής 1997

Η αναζήτηση στοιχείων συνεχίζεται...


 _____________________

© ΒΕΚ, 2018
Απαγορεύεται, ρητά, η αντιγραφή κι αναδημοσίευση του κειμένου ή μέρους του, μ' οποιοδήποτε τρόπο, αυτούσιου ή τροποποιημένου, χωρίς την έγκρισή μου [Ν.2121/1993 (25 Α΄)]

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου